samedi 8 janvier 2011

Logique... un bout de réponse


You were waiting for a long time… You cheat a little for your answer… So here are some other questions to help you to find the right answer for the game I sent the 10th of november. Answers to those questions will be there in one week, time for you to keep your mind awake!

Vous l’attendiez depuis un bon moment… Vous avez un peu triché dans les réponses… Donc voici les questions qui vont vous aider à répondre au jeu de logique que j’ai posté le 10 novembre. Les réponses à ces questions dans une semaine, le temps de bien vous frotter la tête… ou pas !

...

The king asked prisoner X first, Y second and Z third. Each heard the others’ answers. What did each prisoner answer when is turn came? Were they set free?

Le roi interrogea en premier le prisonnier X, puis Y et enfin Z. Chacun put entendre la réponse des autres. Qu’a pu répondre chacun des prisonniers quand son tour est venu ? Ont-ils été libérer?

1 – How many poles could X see? Combien de poteaux X peut voir?

2- What colour were they? De quelle couleur sont-ils?

3- If X had seen two black poles instead, what would he have known? Si X avait vu 2 poteaux noirs à la place, qu’aurait-il compris?

4- As it was, what answer did X give the king? De ce fait, quelle est la reponse de X au roi?

5- When Y heard X’s answer, he knew X had not seen two black poles. There are two other combinations X might have seen, Y thinks. What are they? Quand Y entend la réponse de X, il sait que X n’a pas vu 2 poteaux noirs, il y a deux autres combinaisons possibles, lesquelles ?

6- What colour pole could Y see? Quelle couleur de Poteau Y peut voir?

7- Could Y tell whether his pole was black or white? Y peut-il dire si son poteau est blanc ou noir?

8- When the king asked him, what did he have to say? Quand le roi l’interroge, que doit-il répondre?

9- When Z hears Y’s answer, he had to think hard and fast. Like Y, he realized that X had not seen two black poles. So Z knew that at most only one of the two poles (his and Y’s) could be… what colour? Quand Z entend la réponse de Y, il doit réfléchir vite et bien. Comme Y, il a compris que X n’avait pas vu 2 poteaux noirs. Donc Z qu’au plus seul un des poteaux (entre le sien et celui de Y) peut être de quel couleur ?

10- Z also knew this : if Y had seen that Z’s pole was black, Y would’ve known his own pole was… What colour? But Y didn’t. Z sait aussi ceci : si Y avait vu un poteau noir, il aurait pu dire que son propre poteau était de quelle couleur ? Pourtant il ne l’a pas dit…

11- Did Z know the colour of his pole? Z connait-il la couleur de son poteau?

12- What happened to the three prisoners? Qu’est-il arrivé aux prisonniers?

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire